Приблежаемся к цели ! Расстояние... 4000 ярдов ! Двигатели на полоборо... Эй ! Что происходит ! Мы потеряли управление ! Все приборы взбесились ! Капитан, прикажете покинуть корабль ? Ни в коем случае ! Вы же знаете морской закон !! Капитан покидает судно последним ?! Да ! Но в подлодке все наоборот: капитан всплывает первым ! Капитан, вы и ваша команда находитесь внутри моего супертанкера 'Ликерус' ! Даю вам тридцать секунд. Если не выйдете наружу, то я покрою вашу субмарину горчицей и скажу Шелюсти, что это стальной франкфуртер !! Нет!... Только не это ! Подождите ! Мы выходим ! Пожалуйста ! Всего через двадцать минут две атомные ракеты сравняют с землей Нью-Йорк и Москву ! Вам известно, какие буду последствия ? Да ! Наконец-то появятся свободные места для парковки автомобилей ! И сколько вы хотите, чтобы не приводить в исполнение этот дьявольский план...? Деньги ? ДЕНЬГИ ? Вы думаете, я затеял эту канитель из-за денег ?! Я сделал это, чтобы мир мог начать новую жизнь! Совершенно новую ! И потом, человеку моего возраста иногда хочется просто посмеяться ! Так что прощайте, мистер Бонг ! А вас, моя дорогая Колбасова, прошу в мою спальню... Отлично ! Мне тоже хочется посмеяться !!! Какая несправедливость ! Я один, а их - сотни ! Я не вооружен, а у них - автоматы ! Раз уж у меня такое ПРЕИМУЩЕСТВО, мне не остается ничего другого, как АТАКОВАТЬ ! Жеймс, ты был бесподобен ! В одиночку, ты уничтожил 300 охранников, освободил нас из плена, а на тебе - ни царапинки ! Ни царапинки, говоришь ?! НИ ЦАРАПИНКИ ?! Да ты посмотри только на мои измятые брюки ! Даже стрелка пропала ! Но как же мы проникнем в комнату Центра управления, откуда они собираются запустить свои ракеты ? Это же стальная дверь толщиной в 8 дюймов, с атомным замком ! Да запросто ! У кого-нибудь есть заколка для волос ?!? Ты хоть знаешь, что делаешь, Бонг...? Взорвать стальную дверь атомной боеголовкой ?! Да, сэр ! В Академии Шпионов я прошел курс "Продвинутого маразма"... чем я в данный момент и занимаюсь !! ОПАСНО ! ВЗРЫВЧАТКА ! Не прикасаться ! Не складывать пополам, не гнуть, не скреплять степлером... 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7
Images taken from Mad Magazine, 1977
© 03 февраля 2002 перевод В.И.Павлова